<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Study slower, learn faster</title>
	<atom:link href="http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/</link>
	<description>On Japanese language and culture</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 08:51:33 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: weeaboo</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-763</link>
		<dc:creator>weeaboo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 17:38:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-763</guid>
		<description>damn straight.

all i wanna do is study japanese and korean ;A;

korean since my cousins are hilarious and if i can only baby talk to them i&#039;ll kill myself, and japanese since kinoko nasu is one of the most gifted authors i will ever know.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>damn straight.</p>
<p>all i wanna do is study japanese and korean ;A;</p>
<p>korean since my cousins are hilarious and if i can only baby talk to them i&#8217;ll kill myself, and japanese since kinoko nasu is one of the most gifted authors i will ever know.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Emily</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-239</link>
		<dc:creator>Emily</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 05:25:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-239</guid>
		<description>Yeah, I wouldn&#039;t guess that he is saying to read sentences slowing, necessarily. I keep thinking I need to slow down, and yet I don&#039;t. Why is that? Here is how I would do it (and maybe I finally will, absorb some tea with my vocab):

1. Read the page, probably not understanding, but just going through it and marking words you don&#039;t know, maybe picking up bits of meaning here or there.
2. Make a list of the words you don&#039;t know and follow Alex&#039;s suggestions above.
3. Reread the page with your new knowledge.
4. Maybe even reread the page 2 days later.

I&#039;ve found specifically that changing context can be really important. I feel like the Internet can be really handy here, since it is super easy to find the same word in a zillion contexts (which you can also read and make vocab lists to soak in).

Sometimes I just wish I had my whole life to study Japanese.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, I wouldn&#8217;t guess that he is saying to read sentences slowing, necessarily. I keep thinking I need to slow down, and yet I don&#8217;t. Why is that? Here is how I would do it (and maybe I finally will, absorb some tea with my vocab):</p>
<p>1. Read the page, probably not understanding, but just going through it and marking words you don&#8217;t know, maybe picking up bits of meaning here or there.<br />
2. Make a list of the words you don&#8217;t know and follow Alex&#8217;s suggestions above.<br />
3. Reread the page with your new knowledge.<br />
4. Maybe even reread the page 2 days later.</p>
<p>I&#8217;ve found specifically that changing context can be really important. I feel like the Internet can be really handy here, since it is super easy to find the same word in a zillion contexts (which you can also read and make vocab lists to soak in).</p>
<p>Sometimes I just wish I had my whole life to study Japanese.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Crowbeak</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-238</link>
		<dc:creator>Crowbeak</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 16:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-238</guid>
		<description>When I was on exchange in Japan, I joined the drama club at the college I was at. I quickly discovered that that was a &lt;i&gt;crazy&lt;/i&gt; idea. The first week I was there, we were sight-reading scripts to choose plays to do for the rest of the school year. When sight-reading (in any language), you have to read the script fast enough to say the lines at a normal pace with some emotion. It was a huge challenge, and my reading speed tripled over the course of that week.

That was when I realized that reading a sentence too slowly is detrimental to one&#039;s ability to comprehend it. I&#039;m not saying that speed-reading is the best thing you can do, but reading a sentence at a super slow pace makes it much more difficult to remember the beginning of the sentence when you get to the end of it. Words need context to have real meaning, and to understand the full context and retain a word&#039;s meaning for future use I find that I need to read the whole sentence fairly quickly.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I was on exchange in Japan, I joined the drama club at the college I was at. I quickly discovered that that was a <i>crazy</i> idea. The first week I was there, we were sight-reading scripts to choose plays to do for the rest of the school year. When sight-reading (in any language), you have to read the script fast enough to say the lines at a normal pace with some emotion. It was a huge challenge, and my reading speed tripled over the course of that week.</p>
<p>That was when I realized that reading a sentence too slowly is detrimental to one&#8217;s ability to comprehend it. I&#8217;m not saying that speed-reading is the best thing you can do, but reading a sentence at a super slow pace makes it much more difficult to remember the beginning of the sentence when you get to the end of it. Words need context to have real meaning, and to understand the full context and retain a word&#8217;s meaning for future use I find that I need to read the whole sentence fairly quickly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hoihoi</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-236</link>
		<dc:creator>hoihoi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 12:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-236</guid>
		<description>for exaple, English is not  phonetic symbol
&gt;&gt;&gt;spead reedng is not meant rof stagying new wards in a forgheing ranguage. In taht case your proposed metod is a good one
it is possible to understand
&gt;&gt;Experiences speed readers do not compromise much in their comprehension while reading at very high speeds.
however, hangul is phonetic symbol.
hangul should be convert the sound in there comprehension.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>for exaple, English is not  phonetic symbol<br />
&gt;&gt;&gt;spead reedng is not meant rof stagying new wards in a forgheing ranguage. In taht case your proposed metod is a good one<br />
it is possible to understand<br />
&gt;&gt;Experiences speed readers do not compromise much in their comprehension while reading at very high speeds.<br />
however, hangul is phonetic symbol.<br />
hangul should be convert the sound in there comprehension.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-235</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 09:28:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-235</guid>
		<description>Hangul is really efficient for me to read through, but I&#039;m approaching it as a foreign language.  Japanese is easy to read because I know the kanji, even if I don&#039;t know how to pronounce it.

I studied Japanese first, which made learning Korean a much quicker process as all of the 漢字語 are essentially the same (信号 as shingou vs. shin-o, 農場 as noujou vs. nongjang, 便利 as benri vs. byeonli, etc.), and the grammar works in much the same way.

I&#039;m not really arguing anything about speed reading besides that there&#039;s a tradeoff for reading fast in terms of content retention, and I use that as a bridge to describe my vocabulary approach.  What I&#039;m saying here is that if you study slower (by focusing on remembering the words the first time you encounter them) it&#039;s much more productive.  Well, for me, at least.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hangul is really efficient for me to read through, but I&#8217;m approaching it as a foreign language.  Japanese is easy to read because I know the kanji, even if I don&#8217;t know how to pronounce it.</p>
<p>I studied Japanese first, which made learning Korean a much quicker process as all of the 漢字語 are essentially the same (信号 as shingou vs. shin-o, 農場 as noujou vs. nongjang, 便利 as benri vs. byeonli, etc.), and the grammar works in much the same way.</p>
<p>I&#8217;m not really arguing anything about speed reading besides that there&#8217;s a tradeoff for reading fast in terms of content retention, and I use that as a bridge to describe my vocabulary approach.  What I&#8217;m saying here is that if you study slower (by focusing on remembering the words the first time you encounter them) it&#8217;s much more productive.  Well, for me, at least.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hoihoi</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-237</link>
		<dc:creator>hoihoi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 08:41:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-237</guid>
		<description>it picks up Kanjis mainly because these are the nouns and important verbs in sentence
Hiragana is just supported.
it just glance these kanji like picture in whole a page.
in Japanese sentence, there are kanji hiragana and katakana...
it is easy to distinguish kanji in them to pick kanji up for instant

so is katakana

as for speed reading in Japanese,there is no reading work as emitting  the sound in brain.
If all Japanese is written by the hiragana, it is so hard to read
And, it is necessary to do the work that the sound　of hiragana will be read. this is a pain to read.
how is hangul? .

just curious</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it picks up Kanjis mainly because these are the nouns and important verbs in sentence<br />
Hiragana is just supported.<br />
it just glance these kanji like picture in whole a page.<br />
in Japanese sentence, there are kanji hiragana and katakana&#8230;<br />
it is easy to distinguish kanji in them to pick kanji up for instant</p>
<p>so is katakana</p>
<p>as for speed reading in Japanese,there is no reading work as emitting  the sound in brain.<br />
If all Japanese is written by the hiragana, it is so hard to read<br />
And, it is necessary to do the work that the sound　of hiragana will be read. this is a pain to read.<br />
how is hangul? .</p>
<p>just curious</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex Lee</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-234</link>
		<dc:creator>Alex Lee</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 05:59:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-234</guid>
		<description>Well, the approach I outline here works the same for Japanese as it does for Korean.  I went through a similar process with Heisig when learning kanji.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, the approach I outline here works the same for Japanese as it does for Korean.  I went through a similar process with Heisig when learning kanji.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hoihoi</title>
		<link>http://www.victorymanual.com/study-slower-learn-faster/comment-page-1/#comment-233</link>
		<dc:creator>hoihoi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 04:25:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://victorymanual.com/?p=1005#comment-233</guid>
		<description>I think japanese is far easier  than Korean for speed reading.
hangul is phonetic symbol. so you must read it. i think it takes more time.
in Japanese, it is not need to read kanji. it does not care how to read it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think japanese is far easier  than Korean for speed reading.<br />
hangul is phonetic symbol. so you must read it. i think it takes more time.<br />
in Japanese, it is not need to read kanji. it does not care how to read it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
